Связаться с нами

— Я хочу изучать

Короткий путь к успеху!

Блог

Насколько важен перевод в изучении языка: the pros and cons of translation

Может ли перевод помочь Вам в изучении иностранного языка? Или это пустая трата времени?

В сегодняшней статье рассмотрим аргументы обеих сторон в этом споре и попробуем прийти к единому решению: переводить или не переводить.

  • Аргументы против использования перевода

Лучший способ выучить язык заключается в том, чтобы читать на нем, слушать его и использовать его. Делая упражнения по переводу, Вы будете иметь меньше времени для развития этих полезных навыков. Перевод может превратить Вас в ленивого ученика. Когда Вы встречаете слово, в переводе которого не уверены, Вы, скорее всего, попробуйте угадать его смысл вместо того, чтобы искать перевод. Исследования показывают, что, если Вы приложите усилия для того, чтобы понять значение слова, то запомните его более легко. Если Вам действительно нужно проверить значение слова, найдите его определение по-английски и прочитайте его. Эти действия помогут Вам начать думать на английском языке, а это важный шаг в овладении языком.

Переводить в процессе участия в беседе – контрпродуктивно. Прежде всего, на это просто нет времени. Разговоры всегда развиваются самопроизвольно, динамично и быстро изменяются. Люди быстро потеряют терпение, если Вы начнете пытаться переводить. Когда Вы говорите, лучше объяснить вещи словами, которые Вы уже знаете. Например, если Вы не можете вспомнить слово "hammer/молоток", попробуйте объяснить, что это значит: "It is used to hit a nail when putting up a picture/Его используют, чтобы забить гвоздь, когда развешивают картины". То же самое относится к письменной речи: используйте слова и выражения, которые знаете, и избегайте дословного перевода предложений, в противном случае, Вы в конечном итоге составите текст, который не будет иметь особого смысла.

  • Аргументы в пользу использования перевода

Перевод является полезной стратегией для учащихся всех уровней. Для начинающих это – полезная платформа, на которой можно базировать новые языковые навыки. Для других уровней – это быстрый и эффективный способ выяснить, что означает слово. Зачем тратить минуты, пытаясь понять или объяснить слово, когда Вы можете посмотреть перевод слова за несколько секунд?

Перевод также может быть и забавой. Есть множество отличных способов использовать перевод, чтобы помочь Вам выучить язык. Например, Вы могли бы попрактиковаться в переводе коротких текстовых фрагментов, таких, как газетные заголовки, лозунги, выражения из повседневной жизни, кинослоганы или надписи на английском языке. Или Вы могли бы обсудить с коллегой, как перевести полезные идиомы или фразы, ориентируясь в переводе на общий смысл, а не на отдельные слова.

Обратный перевод также может быть очень полезен. Во-первых, составьте список полезных предложений – именно тех, которые Вам необходимы в процессе разговора. Вы можете найти их в сценариях диалогов на английском языке. Например, "I went to the store/Я пошла в магазин”, “He bought a pair of new shoes/Он купил новые ботинки”, “They plan to arrive at six/Они планируют быть к шести." Затем переведите эти фразы на свой родной язык. Потом закройте чем-нибудь предложения на английском, прочитайте свои переводы и попытайтесь перевести их обратно на английский.

Забавные упражнения по переводу

  • Вставьте текст в переводчик Google, посмотрите, какой результат он выдаст на английском языке, и постарайтесь исправить все допущенные ошибки (механический переводчик неизбежно ошибется).
  • Изучение английского языка перевод

  • Смотрите новостной репортаж с участием кого-то, кто говорит на вашем родном языке, и попытайтесь сделать синхронный перевод на английский язык.
  • Смотрите фильмы на английском с субтитрами на родном языке и проверьте, сможете ли Вы обнаружить ошибки в переводе.
  • Включите фильм на английском с субтитрами на родном языке, отключите звук и попробуйте угадать, что актеры говорят по-английски. Затем сравните свою версию с оригиналом.
  • Попробуйте перевести короткое стихотворение.
Тем, кто дочитал статью до конца, предлагаем скачать мега-полезную книгу «200 фраз для начинающих учить английский (часть 1)»
Получить книгу
comments powered by Disqus
Занятия английским языком
с репетитором
по Skype
Экономьте
время и деньги
Занимайтесь
когда и где удобно