Связаться с нами

— Я хочу изучать

Короткий путь к успеху!

Блог

Потенциал иностранного языка: the linguistic power of the language

Вы когда-нибудь задумывались о том, что такое лингвистическая мощь языка? Почему носителям любого языка всегда легче оставаться на плаву, в то время как изучающим этот язык приходится постоянно искать выход из неловкой ситуации?

И вообще, может ли так получиться, что те, кто говорит на каком-то «глобальном» языке как на родном, окажутся в более выгодном положении по сравнению с теми, кто использует этот язык как иностранный? Да, и такая ситуация возможна.

Например, такое может случиться с учеными, для которых английский язык не родной. Им, по сравнению с их иностранными коллегами, приходится дольше приспосабливаться к стандартам написания отчетов о проделанной научной работе, в результате чего решение проблем с использованием международно принятой терминологии занимает больше времени, и меньше времени уходит на саму научную работу. Такое может случиться и со старшим менеджером международной компании, например, в Европе или Африке, когда появится необходимость общаться в неформальной обстановке.

Тем не менее, если языку будет уделено должное внимание, таких преград можно будет избежать. Если язык изучается ребенком с раннего детства, и он овладевает им до того, как начинает полноценно учиться в рамках стандартного школьного образования, формируется особая языковая компетенция, фактически билингвизм, при котором уровень владения языком, изначально иностранным для ребенка, практически неотличим от уровня родного языка носителей.

Потенциал иностранного языка

Однако всевозможные «если» и многочисленные финансовые трудности не дают нам возможности в полной мере овладеть необходимыми знаниями. Хотя, это только с одной стороны. С другой же есть страны, такие как Дания, Нидерланды и Швейцария, доказывающие, что нет ничего невозможного (с пометкой «правительство заинтересовано в изучении языка и его распространении на территории своего государства»).

Ученые каждый раз указывают на то, что дети рождаются готовыми к билингвизму. Две трети детей на планете растут в окружении взрослых, говорящих на двух языках. В основе того, что они буквально «впитывают» эти языки, есть своя закономерность: они постоянно знакомятся с ними, с их помощью открывая для себя окружающий мир и запоминая принятые в том или ином языке обозначения даже самых простых бытовых предметов.

Лингвистическая мощь языка напрямую связана с получением удовольствия от процесса его изучения. Многие из вас замечали, что, чем интереснее проходят занятия, тем большее желание возникает и в дождь, и в любую непогоду отправиться к любимому преподавателю и получить очередной «заряд» знаний. В английском языке есть такой термин — linguistic complacency (лингвистическая удовлетворенность), который заключается в том, что владение одним из «глобальных» языков может свести на нет желание изучать второй (третий и последующий) язык. Такая тенденция чаще наблюдается у жителей Великобритании и США, путешествующих по миру и думающих, что везде говорят только на английском. Самое большое разочарование англоязычный иностранец испытывает в тот момент, когда местные жители понятия не имеют, как звучит английский. Когда, зайдя в кафе и пытаясь заказать чай, ему приходится изловчиться настолько, чтобы по губам можно было прочитать его желание: именно в такие моменты возникает самая настоящая мотивация как можно скорее выучить другие иностранные языки, чтобы стать частью нового интересного сообщества и познать новую культуру из первых уст.

Однако важно понимать, что мы имеем дело с вопросами отношения к языку или состоянием души человека, нежели с вопросами возможности. Об этом зачастую речь идет в последнюю очередь. Мы часто слышим «я не хочу, мне не нравится язык, у меня нет способностей, у меня недостаточно времени» и только в самом конце мы слышим «у меня нет денег». И если последний вопрос часто решаем, то с первым «я не хочу» бороться довольно сложно. Так давайте же перестанем прокрастинировать и займемся самообразованием, ведь через 5-7 лет на рынке труда появится много направлений работы, названия которых сегодня еще даже не придумали. Поверьте, тогда учить язык будет уже поздно.

Тем, кто дочитал статью до конца, предлагаем скачать мега-полезную книгу «200 фраз для начинающих учить английский (часть 1)»
Получить книгу
comments powered by Disqus
Занятия английским языком
с репетитором
по Skype
Экономьте
время и деньги
Занимайтесь
когда и где удобно