Связаться с нами

— Я хочу изучать

Короткий путь к успеху!

Блог

Звукоподражания во французском языке: вжух, и l’onomatopée!

Звукоподражание или ономатопея (и пусть вас не пугает это слово) является общепринятым в данной языковой культуре способом в письменной форме обозначить и передать звуки, которые издают люди и животные или производят предметы. По-французски такое звукоподражательное местоимение называется une onomatopée.

«Ложные друзья переводчика» в немецком и английском: Falsche Freunde des Übersetzers

Мы уже не раз сравнивали языки (например, английский и испанский или итальянский и испанский) и обнаруживали, что в языковой паре есть множество слов, которые на первый взгляд кажутся похожими.

Итальянский и испанский языки: насколько они похожи?

У нас отличные новости: поздравляем, вы — полиглот!

Серьезно, если вы хотя бы немного знаете португальский, испанский, итальянский или французский, можете считать, что знаете хотя бы на минимальном уровне все эти 4 языка.

Шотландский английский язык, или How to understand Scots

Вы когда-нибудь были в Шотландии? Успели ощутить, насколько сложно понимать шотландцев?

Причина этой нечленораздельности английского в шотландском исполнении таится не столько в английском языке, сколько в диалекте, используемом жителями Lowlands — Нижней Шотландии (центральной и восточной части страны, включающей долины рек Форт и Клайд).

Как учить китайский по фильмам: краткое руководство

Мы уделили столько внимания традиционным «академическим» способам изучения китайского, что совершенно забыли о способах изучения языка, выходящих за рамки привычного.

Если вы устали от книг, интерактивных самоучителей и даже от занятий с преподавателем китайского (что маловероятно, если вы нашли «своего» преподавателя, но мало ли) — смотрите фильмы на китайском и узнавайте что-то новое.

Квантификаторы в английском языке: using quantifiers

В вопросах квантификаторов английский вполне может занят почетное место, ведь когда заходит речь о том, когда использовать эти самые «quantifiers», среднестатистический человек, изучающий иностранный язык, может легко растеряться.

Само понятие «quantifiers» перестает быть сложным и запутанным, если рассматривать его, отталкиваясь от родственного слова «quantity», то есть «количество»: квантификаторы — слова и фразы, указывающие на какое-либо количество. Квантификаторы используются и с исчисляемыми, и с неисчисляемыми существительными.

Чешские пословицы и их эквиваленты: znát něco jako své boty

Изучая новый иностранный язык, еще раз невольно убеждаешься в том, что вся мощь бессознательного нации выплескивается в пословицах, поговорках, идиомах — одним словом, в тех устойчивых выражениях, которые носители языка в подходящей ситуации произносят, не задумываясь о них «дословно». Тем интереснее разбирать такие конструкции с точки зрения человека постороннего, точнее, человека, едва ступившего на причудливый путь разговорного чешского.

Английские «денежные» идиомы: money talks, money shouts

Денежные отношения всегда являются важным пунктом в любом бизнесе.

При изучении иностранного языка тоже не стоит откладывать эту тему в долгий ящик, ведь, несмотря на то, что цены в магазинах обычно указаны, а расплачиваемся мы всё чаще с помощью карты и телефона, обсуждать финансовые потоки любят многие.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

...

90

Занятия английским языком
с репетитором
по Skype
Экономьте
время и деньги
Занимайтесь
когда и где удобно