Связаться с нами

— Я хочу изучать

Короткий путь к успеху!

Блог

Английский интернет сленг и язык смс: что русскому имхо, то англичанину imho

В наши дни интернет-сленг и язык отправки SMS-сообщений чрезвычайно распространены и постоянно изменяются (в отличие от реальных языков).

Вам не придется глубоко перекапывать любой веб-сайт, чтобы встретить знакомые три или четыре буквы, составляющие аббревиатуру. Однако многим эти аббревиатуры могут показаться очень запутанными. Мои родители, хоть они и знают английский язык с детства, до сих пор не имеют полного представления о многих из этих выражений и сокращений.

Использование именно аббревиатур для замены длинных слов или выражений имеет несколько причин. В самом начале, когда операторы сотовой связи начали предлагать возможность обмена текстовыми сообщениями SMS, сообщения были ограничены по длине. Люди стали использовать язык SMS, чтобы сократить и расходы на отправку текстов, и время и усилия при наборе сообщения. По этим же причинам - экономии времени и всеобщей лени - аббревиатуры попали в интернет-пространство.

Сегодня мы предлагаем Вам список наиболее часто используемых аббревиатур и устоявшихся выражений, которые люди регулярно используют при общении в интернете и при передаче текстовых сообщений. Это далеко не полный или исчерпывающий перечень сокращений, но он даст представление о нюансах, стоящих за этими словечками. Если есть какие-либо полезные сокращения, которые мы упустили, не стесняйтесь, подсказывайте нам в комментариях!

  • lol – laughing out loud/оглушительно ржу, ржунимагу, ору

"LOL", возможно, самое популярное и массово используемое выражение онлайн-сленга. Часто его используют в ответ на чью-то смешную фразу или в ответ на Вашу шутку. Просто добавив "LOL" к сообщению, Вы сделаете атмосферу общения несерьезной. Иногда довольно затруднительно при общении через Интернет передать такие вещи, как сарказм, и в этом случае использование "LOL" может очень пригодиться. Путем добавления "LOL" любой комментарий или целое предложение сразу же становится менее серьезным, и это может быть подсказкой, что то, что говорится - скорее всего шутка. Вы не должны в буквальном смысле смеяться вслух, говоря "LOL", со временем Вы увидите, что некоторые люди используют это сокращение по поводу и без оного (частенько даже заменяя им знаки препинания).

Например:

Jeffry: After the movie "The Pianist" I wanted to learn to play the piano lol

Katty: lol… you’re funny

  • lmfao/lmao - laughing my f*cking ass off/ laughing my ass off/ржу до отрыва башки, ржу щас умру

В некоторой степени это сокращение похоже на "LOL". Как и "LOL", оно используется, когда имеется в виду нечто смешное. Я бы, например, применила "LMFAO" вместо "LOL" в ситуации, когда я в буквальном смысле сижу перед монитором и ухахатываюсь в голос. "LMFAO" передает более сильную степень эмоции, чем "LOL".

Например:

Ktty: Did you hear Bieber made a row with journalists again?!?

Henry: hahaha lmfao that’s really cool!

  • rofl – rolling on the floor laughing/катаюсь по полу от хохота

В основном "ROFL" используется в тех же обстоятельствах, что "LMFAO" и "LMAO". Также оно дало жизнь слову "roflcopter" (ROFL + copter/вертолет), которое просто является еще одним дурацким вариантом "ROFL".

Например:

Fred: looool I just accidentally called the laundry instead of the library…

Samanta: ROFL!!! Well you must be so confused lol

Примечание: "looool" является формой "LOL" – чем больше букв «O» используется, тем смешнее ситуация!

  • wtf/wth – what the f*ck/ what the hell/ какого хрена…/какого черта

Вы можете использовать эту аббревиатуру, когда растеряны, удивлены или сильно переживаете о чем-то. Любое выражение, в котором используется “what/что”, можно сразу усилить с помощью “what the fuck/какого хрена?” или “what the hell/какого черта”. Если Вы сказали “what the fuck are you doing?!/какого хрена ты делаешь?!” вместо “what are you doing?!/что ты делаешь?!”, то фраза имеет то же основное значение, но усиленное в сотню раз.

Например:

Sam: May I quit college and join the circus lol

Sabina: wtf…a joke?

Обратите внимание, что в этом диалоге Sabina могла бы поочередно сказать “what?!/что?!" и предложение сохранило бы тот же основной смысл. Вы можете воспринимать “wtf/wth”, как более сильную форму “what/что".

  • brb – be right back/щас вернусь

Такое сокращение можно использовать, если Вам нужно отойти от клавиатуры или Вы будете несколько минут не в состоянии написать ответ.

Например:

Andy: brb think I hear my doorbell

  • g2g – got to go/мне пора, надо идти

Если Вам когда-нибудь понадобится завершить разговор или нужно будет идти делать что-то еще, Вы можете применить эту аббревиатуру.

Например:

Bry: g2g, I have to feed the dog

  • ttyl- talk to you later/поговорим с тобой позже

Эта аббревиатура обычно используется, когда Вам необходимо с кем-то попрощаться.

Например:

Freddy: g2g have to feed the dog

Sammy: alright have fun ttyl

  • cya – see you/увидимся

Это странное слово используется в качестве прощания.

Например:

Rob: g2g to the store ttyl

Flo: ok cya Bobby

  • imho /imo- in my humble opinion/in my opinion/по моему скромному мнению/на мой взгляд

70% всего контента в сети - комментарии. Именно в них зародилась эта аббревиатура.

Например:

Endy: imo fried potatoes better than any gratins

Будьте осторожны, когда Вы используете "imho/in my humble opinion/имхо", так как это сокращение добавляет фразе сарказма. Попробуйте порыться в Интернете, чтобы посмотреть, как в первую очередь его используют другие англоговорящие пользователи.

  • smh – shaking my head/качаю головой

Совершенно очевидно, что, когда Вы говорите с помощью текстовых сообщений на форумах или других онлайн чатах, человек, с которым Вы общаетесь, фактически Вас не видит. Аббревиатура "smh" ссылается на то, что Вы качаете головой в изумлении или в неодобрении. Сокращение "SMH" часто используется, когда человек говорит или делает что-то, что вызывает сомнения или может показаться странным.

Например:

Rea: I saw a man kick a cat! I mean wtf?

Jeremi: smh… even imagine…

  • hahaha

Интересно отметить, что онлайн смех на разных языках пишется по-разному. Только ради прикола приводим примеры, как привычное нам “ха-ха-ха” может быть выражено на других языках:

Тайский: 55555

Испанский: ja ja ja

Греческий: xa xa xa

Иврит: xà xà xà

  • Orz

Это не очень распространенный смайлик, но я думаю, что это тоже забавно. Это, как предполагается, похоже на человека, склоняющегося в извинении на руки и колени. Голова - “o”, “r” - рука, и “z” - нижняя часть тела на согнутых коленях. Теперь Вы его увидели?

Английский смс язык

comments powered by Disqus
Занятия английским языком
с репетитором
по Skype
Экономьте
время и деньги
Занимайтесь
когда и где удобно