— Я хочу изучать
Термин «сircumlocution» представляет собой стратегию описания основной мысли фразы или предложения или трактовки значения слова «другими словами».
При этом далеко не каждому студенту легко дается объяснить то или иное понятие. Именно поэтому существует такое «сircumlocution» — дословно «иносказание» или «парафраз».
Почему так важно оставаться точным в своих высказываниях? Во-первых, разговор позволяет не только тренировать речевой аппарат, но и максимально активировать мозговой центр речи. Во-вторых, каждая попытка выразить свою мысль более точно помогает акцентировать внимание на предмете говорения, тем самым выстраивая определенную цепочку событий, складывая языковые и структурные показатели воедино.
Каждый опытный преподаватель должен научить этому своих студентов. Ниже мы уделим внимание подсказкам, которые помогут вам не прерывать общения, оставаясь точными в своих высказываниях.
Итак, для того чтобы четко выражать мысли, необходимо следовать определенным правилам:
Такие навыки помогут не только выразить собственное мнение, но и преодолеть языковой барьер, когда в вашем запасе есть только несколько речевых структур и немного слов, однако при этом вы довольно активно общаетесь, используя по максимуму все вышеперечисленное.
Теперь поговорим подробнее о пунктах, требующих разъяснения.
Каждый из нас обладает определенным словарным запасом, активным и пассивным. В то время, когда вы пытаетесь объяснить слово или термин, придерживайтесь стандартного, давно известного набора слов, не пытаясь вовлечь в свою речь только что освоенные структуры.
Не стоит разглагольствовать, используя в потоке речи многочисленные описания собственных чувств и переживаний по этому поводу.
Английский язык богат синонимами, поэтому не стесняйтесь их использовать в своей речи. Так, слово “marvelous” имеет ряд синонимов таких как “amazing”, “ astounding ”, “astonishing”, “striking”, “startling”, “staggering”, “remarkable”, “outstanding” и т.д. Практически каждая языковая единица имеет свой аналог, который можно смело включать в речь.
Кроме того, сircumlocution или парафраз — довольно распространенное явление в тех сферах, где нужно соблюдать этические, моральные, возрастные нормы и ограничения и соблюдать политкорректность. В таких случаях они становятся близки к эвфемизмам, заменяющим культурные табу. Так, например, в Америке, чтобы не использовать запрещенные на телевидении бранные слова, уже давно придумали их эквиваленты: “f*ck” заменяют на “freak”. Крупные организации используют так называемый “doublespeak”, заменяя название “radioactive isotopes” на “sunshine units”: понятие “radioactive isotope” несет отрицательную коннотацию и сигнализирует об опасности на уровне подсознательного отклика публики, в то время как нейтральное “sunshine unit” негативных ассоциаций не вызывает. В XX веке такие слова, как “lavatory” или “toilet” считались в США довольно вульгарными, поэтому были заменены на обтекаемый “water closet”, а позже на совсем безобидные “restroom”, “WC” и “washroom”.
А какие “сircumlocutions” известны Вам?
Изучайте английский и оставайтесь в курсе всех происходящих событий!
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время. Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время.
Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье.
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время.
Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье.
Комментарии (6)