— Я хочу изучать
Сражаетесь с изучением французской грамматики? Или просто ищете советов, с помощью которых можно ускорить освоение французского? Вы пришли в правильное место. Сегодня мы представим семь советов, которые будут как нельзя кстати для каждого, кто впервые начал изучать французскую грамматику.
Во французском каждое существительное имеет род, и вам придется его запомнить. В соответствии с родом существительного будет меняться окончание слов, относящихся к нему, — это называется «согласование». Трудность в том, что согласованию подвергаются множество слов в предложении, и за правильностью согласования необходимо пристально следить. Окончания таких слов показывают, что они того же рода, что и существительные, к которым они относятся. Например, «красивая женщина» по-французски — une belle femme. Но сказать «красивый мужчина» надо так: un bel homme. Femme — слово женского рода (легко запомнить). Это значит, что артикль une имеет женское окончание, в то время как для слова мужского рода, homme, окончание тоже «мужское» (un). Это влияет и на прилагательное, beau/bel/belle (красивый, привлекательный). Вам надо использовать форму, подходящую к существительному, которое Вы описываете.
Итак, изучая французскую лексику, очень важно запоминать не только слово, но и его род!
Есть много хитростей для запоминания рода. Попробуйте несколько, чтобы понять, какие именно лучше всего будут работать для вас. Если вы лучше учите списки, удобная хитрость — запомнить набор окончаний, типичных для одного или другого рода. Например, существительные с этими окончаниями обычно женского рода:
Слова мужского рода обычно оканчиваются на:
Помните, что всегда есть исключения, которые придется запоминать отдельно, но такой паттерн — полезная закономерность, доказанная на практике.
Еще один хороший способ запоминать род новых слов — учить фразы, подсказывающие род, или объединять слова одного рода в фразы:
Cet homme aime son vélo vert (Этот человек любит свой зеленый велосипед)
Cette femme aime la forêt et ses belles fleurs (Эта женщина любит этот лес и его прекрасные цветы).
Аналогичным образом, изучая тематический список слов, расписывайте его на два – мужского и женского рода. Например, изучая еду, вы можете записать le pain (хлеб) и le fromage (сыр) в один список и la pomme (яблоко) и la carotte (морковь) в другой.
Старайтесь создавать мысленные образы вещей, которые сможете вспомнить позднее: для хлеба и сыра — бутерброд, для яблок и моркови – блюдо с витаминным угощением. Как с описанной выше стратегией, это упражнение заставит вас активно думать о роде и создавать связи между словами, которые вы учите. Если вы не уверены, мужского или женского рода слово fromage, достаточно будет вспомнить мысленный образ, ассоциирующийся с этим словом!
Для изучения недостаточно только чтения и запоминания слов.
Следующий шаг — учиться на практике, чтобы вам указывали на ваши ошибки.
Разумеется, всегда хорошо иметь репетитора по французскому, который может указать на ошибки, но есть и великое множество мобильных приложений для изучения французского, которые тоже могут помочь.
Основной инструмент для изучения французского — конечно, хороший словарь. Большинство словарей обычно имеет хорошую грамматическую секцию в конце. Убедитесь, что словарь, который Вы покупаете, имеет такую секцию. Если это большой словарь, лучше пусть в нем будет обширный грамматический блок — 50 или более страниц, посвященных правилам и исключениям. Хорошо, когда всё, что вам нужно, есть в одном месте. Какой смысл искать что-то ь в словаре, если вы не можете соединить все найденные слова в связную фразу?
В карманных словарях тоже есть грамматические секции, которые могут помочь «на ходу». Держите один такой при себе, и когда выпадет свободная минутка, пробуйте составлять фразы на французском, используя сам словарь и указания грамматической части. Современные словари могут быть удивительно миниатюрными, так что вы можете вообще забыть, что носите при себе словарик, пока не вспомните о нем при необходимости составить фразу.
Говорят, что хороший словарь стоит своего веса в золоте (ну хорошо, может, не буквально, они ведь довольно тяжелы), потому что, когда вы соберетесь заниматься в группе или серьезно работать с лексикой, вам захочется иметь одну книгу, в которой можно найти всё, не прерывая всю свою растущую библиотеку по французскому.
Есть много онлайн-словарей, с которыми вы можете работать ежедневно, только обязательно убедитесь, что тот словарь, которым вы пользуетесь, создал себе имя и зарекомендовал себя как надежного источника информации. Обратите внимание на Trésor de la Langue Française, Larousse.fr или любой словарь от Académie française. Еще один заслуживающий доверия ресурс — Lexilogos.com, дающий ссылки на двуязычные онлайн-словари, как и на толковые, идеографические, словари идиом, сленга и многие другие! Но, как обычно, будьте бдительны и не доверяйте всему, что читаете в интернете.
Чем больше грамматических книг и учебников у вас под рукой, тем лучше вы оснащены для атаки на грамматику. Вы можете коллекционировать их с помощью букинистических магазинов, чтобы не переплачивать за каждый учебник. Новые книги часто практически без изменений повторяют старые издания, которые оказываются в магазинах, торгующих подержанными книгами.
Польза от создания личной французской учебной библиотеки, прежде всего, в том,, что некоторые книги придутся вам более по вкусу или, возможно, в некоторых лучше будет более четко и подробно изложена какая-то тема. В лучших будут хорошие иллюстрации. Всегда лучше ознакомиться с несколькими объяснениями трудной темы, будь то наклонение глаголов или употребление частиц. Вы можете обнаружить, что для понимания иногда требуется несколько попыток или поиск объяснения, которое покажется ясным и доступным именно вам. Кроме того, объяснения, которые в различных пособиях изложены совершенно по-разному, помогают глубокому и осмысленному пониманию, потому что вместо механического запоминания объяснения, которое вы, в сущности, не понимаете, это поощряет вас осмысливать тему с разных точек зрения.
В дополнение к массе отличных книг и словарей важно, чтобы вы видели и слышали в окружающем мире массу примеров, демонстрирующих то, чему вы учитесь. Это должны быть реальные примеры, такие, как музыкальные видео, новости, комиксы и вдохновляющие лекции.Наблюдая грамматические конструкции и явления на практике в различном контексте, вы не просто интуитивно разовьете лучшее понимание грамматики — вам станет труднее ее забыть.
Это та часть грамматики, которую легко изучить и еще легче повсеместно использовать. Во французском очень легко создавать фразы с отрицанием: они дублируют фразы без него. Вы можете сказать «Я люблю шоколад» – “J’aime le chocolat.” Но если по какой-то странной причине вам вдруг захочется сказать «Я не люблю шоколад», вы скажете просто “Je n’aime pas le chocolat.”
Если вы можете сказать «Я говорю по-английски» — “Je parle anglais”, вам вряд ли понадобится сказать «Я не говорю по-английски» — “Je ne parle pas anglais”, но вы сможете это сказать! Или вы можете сказать «Я никогда не говорю по-английски» — “Je ne parle jamais anglais.”
Итак, чтобы создать отрицательную конструкцию, используйте ne + глагол + pas — и готово! Или же, чтобы сказать, что вы никогда не делаете чего-то, используйте ne + глагол + jamais.
Просто помните, что мы опускаем ‘e’ в конце ‘ne’, если следующее слово начинается с гласной, как в n’aime («не люблю»). Помните: гласные, принадлежащие двум разным слогам, никогда не могут стоят подряд.
Что касается глаголов, то количество их времен во французском языке может потрясать: настоящее, прошедшее, прошедшее завершенное, предпрошедшее, будущее, сложное будущее, причастия настоящего и прошедшего времени, фразовые глаголы, сослагательное наклонение… и да, список продолжается. Но, когда вы только начинаете знакомиться с языком, не беспокойтесь об этом. На первых порах вы можете вообще обойтись одним настоящим временем, а когда освоитесь с его использованием для составления фраз, а также с базовой лексикой для их составления, изучение того, как переводить их в прошедшее время, не будет казаться таким устрашающим. Кроме того, самые сложные времена просто включают в себя более простые, которые вы уже будете знать!
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время. Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время.
Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье.
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время.
Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье.
Комментарии (6)