— Я хочу изучать
Дорогие шопоголики-единомышленники! Не забывайте, что Париж — это город мечты всех модников.
В январе и в июне наступают soldes (фр. распродажи)! Каждая из этих двух ежегодных распродаж длится чуть более месяца, и они дают великолепную возможность обновить свой гардероб. Все grands magasins (фр. универмаги), небольшие boutiques и centres commerciaux (фр. торговые центры) превращаются в рай скидок и, в тоже время, ужасающий ад, где толпы людей жадно сгребают все с полок и прямо из ваших рук.
Собираетесь посетить магазины с целью покупки маленького черного платья, обуви для долгих прогулок по мощеным улочкам или великолепных джинсов с завышенной талией для отдыха на Сене? Важно, чтобы вас легко могли понять во время покупок.
Чтобы подготовиться к бурным парижским магазинным приключениям, запомните эти важные фразы.
Прежде всего, очень важно, входя в любой магазин, всегда приветствовать продавцов или персонал магазина дружелюбным «Bonjour!» (фр. Здравствуйте!). Считается невежливым не сделать это, как если бы вы вошли в чей-то дом, не поприветствовав хозяев. Аналогично этому, когда вы уходите из магазина, всегда говорите «Merci, au revoir!» (фр. Спасибо и до свидания!). Никогда не повредит добавить «Bonne journée/fin de journée/soirée.» (фр. Хорошего дня/конца дня/вечера).
Je vais faire du shopping samedi, tu viens avec moi? – Я собираюсь за покупками в субботу, хочешь пойти со мной?
Je fais les soldes ce weekend, ça te dit? – Я собираюсь походить по распродажам в эти выходные, как тебе идея/пойдешь?
On va faire un tour aux Galeries Lafayette. – Мы собираемся заглянуть в Galeries Lafayette [один из крупнейших универмагов в Париже].
Bon marché. – Выгодное предложение, недорого, дешево.
J’ai acheté ces chaussures à bon marché cette semaine. – Я купил эти ботинки с большой скидкой на этой неделе.
Marché может также использоваться как сравнительная или превосходная степень.
Je suis jalouse, ta robe était meilleur marché! – Я завидую, ты купила своё платье с бОльшей скидкой!
Другие способы обсудить скидки:
Une bonne affaire (Хорошее предложение).
Un bon rapport qualité-prix (Хорошая вещь за такие деньги; хорошее соотношение цена-качество).
Un prix avantageux (Лучшая цена).
Pas cher (не дорого).
С другой стороны, вы можете сказать что-то вроде «c’est de la camelote» или «une pacotille»,что означает «дешевое барахло».
Чтобы спросить, есть ли в магазине распродажи:
Est-ce qu’il y a des soldes? – У вас проходит распродажа?
Est-ce que vous avez des soldes? – Есть ли какие-нибудь распродажи?
Чтобы спросить, подпадает ли вещь под распродажу:
C’est soldé?
C’est en solde?
C’est combien? – Сколько это стоит?
Combien ça coûte? – Сколько это стоит?
Est-ce que je peux payer par carte bancaire? – Могу ли я оплатить картой?
Je peux régler par carte? – Я могу оплатить картой?
Je vais payer en liquide. – Я собираюсь заплатить наличными.
Je vais à la caisse. – Я иду на кассу.
Est-ce que je peux avoir un sac? – Могли бы Вы дать пакет?
Продавец, или vendeur, vendeuse, может спросить вас, нужна ли вам помощь:
Est-ce que je peux vous aider?
Или спросить, ищете ли вы что-то особенное:
Vous cherchez quelque chose en particulier?
Вы можете сказать, что просто смотрите:
Non merci, je ne fais que regarder. – Нет, спасибо. Я только смотрю.
Non merci, je regarde tout simplement. – Нет, спасибо, я просто смотрю.
Или, например, что вы ищете зеленый свитер:
Oui, je cherche un pull vert.
Je dois trouver un cadeau pour un ami. – Я должен найти подарок для друга.
Est-ce que vous l’avez en S? – У вас есть это, но размера S?
Je cherche ce jean en taille 37. – Я ищу такие джинсы, но 37 размера.
Est-ce que vous avez d’autres tailles? – У вас есть другие размеры?
Je voudrais voir cette robe mais en noir. – Я хотела бы посмотреть такое же платье, но черное.
Est-ce que vous l’avez en d’autres couleurs? – У вас есть это другой расцветки?
Où sont les cabines? – Где раздевалка?
Est-ce qu’il y a un miroir? – Там есть зеркало?
Je vais essayer ce pantalon. – Я хочу примерить эти брюки.
C’est trop serré! – Слишком узко!
C’est un peu court, n’est-ce pas? – Немного коротковато, не находите?
C’est beaucoup trop large pour vous. – Слишком большое для вас
J’aime celui-ci le plus. – Мне нравится это больше всего.
Cette chemise me plaît beaucoup. – Мне очень нравится эта рубашка
Cette couleur ne me va pas très bien. – Этот цвет мне не идет.
C’est très élégant, très chic. – Очень элегантно, очень изысканно
C’est original. – Очень интересно, оригинально. (Может использоваться как комплимент или легкая критика. Люди часто говорят так, когда им что-то не нравится, но они не хотят быть грубыми. Старайтесь расслышать сарказм).
J’adore ces chaussures, je vais les prendre. – Мне нравятся эти туфли, я собираюсь их купить.
J’ai envie d’acheter ce manteau mais je ne peux pas me permettre. – Я хочу купить этот пиджак, но он слишком дорогой, я не могу себе этого позволить.
Je vais acheter ce sac à main meme si c’est trop cher. – Я собираюсь купить этот кошелек, даже если он слишком дорогой.
Tu devrais acheter cette jupe, elle te va super bien. – Ты должна купить эту юбку, она очень тебе идет.
Quelle est votre politique pour les remboursements? – Какие ваши условия возврата товара?
Je voudrais échanger ceci pour une autre taille, s’il vous plaît. – Я бы хотел обменять это на другой размер, пожалуйста.
Je voudrais retourner cette montre. – Я бы хотел вернуть эти часы.
Je pourrais être remboursé(e) en liquide? – Вы можете вернуть наличными?
Не забудьте уточнить часы работы магазина, в который вы собираетесь зайти, и работают ли они на выходных. В то время как некоторые магазины открыты по воскресеньям, особенно в некоторых районах Парижа, большинство из них закрыто. Часы работы продлеваются во время распродаж и во время Рождественских каникул.
Vous fermez à quelle heure? – В какое время вы закрываетесь?
Vous êtes ouvert les dimanches? – Вы работаете по воскресеньям?
Теперь просто определите размеры бюджета, возьмите с собой porte-monnaie или portefeuille (фр. кошелек) и покоряйте магазины, будь это BHV, Galeries Lafayette, Chanel или Sandro!
С помощью этих французских фраз для покупок вы сразу же овладеете волшебным французским вкусом и сможете найти шикарную одежду по самой правильной цене.
Теперь вы официально готовы к покупкам во Франции, во время распродаж и в течение всего года!
Bon shopping!
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время. Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время.
Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье.
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время.
Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье.
Комментарии (6)