— Я хочу изучать
Значение: Вуаля! Проще простого! И никаких проблем! И дело с концом! И вот что получилось!
Синонимы: "no problem", “there you go!”, "the solution is simple", “it's as simple as that!”, "there you have it", “ta-da!”, “hey presto!”
Варианты: “Robert’s your mother’s brother”, “Bob’s your uncle and Fanny’s your aunt”
Пример: You are looking for the zoo? Go straight on until you reach the shopping mall, take the first turn right and Bob’s your uncle!
Происхождение: В 1887 г. британский государственный деятель Артур Бальфур получил место в кабинете министров как секретарь сначала по делам Ирландии. Злые языки утверждали, что назначение неопытного политика на столь ответственный пост не обошлось без протекции его родного дяди, тогда премьер-министра Великобритании Роберт Сесила, лорда Солсбери. “Bob” – сокращенный вариант имени “Robert”. В прессе появилось язвительное замечание, что “to have Bob as your uncle” гарантирует успех.
По другой теории, выражение произошло от сленговой фразы “all is bob” со значением “все отлично, лучше не бывает, все в порядке”.
Проверьте себя:
She slipped the officer £100 and, Bob's your uncle, she
Правильный ответ мы опубликуем в следующую среду!
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время. Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время.
Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье.
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время.
Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье.
Комментарии (6)