— Я хочу изучать
Перевод: вкратце, одним словом, короче говоря, кратко, в двух словах, в двух чертах
Примеры:
I'll give you my opinion of the human race in a nutshell: their heart's in the right place, but their head is a thoroughly inefficient organ. (W. Somerset Maugham)
In a nutshell, loving someone is about giving, not receiving. (Nicholas Sparks)
Power, in a nutshell, is the ability to get things done, and politics is the ability to decide which things need to be done. (Zygmunt Bauman)
The art of the critic in a nutshell: to coin slogans without betraying ideas. (Walter Benjamin)
I'm a girl in boy's clothing. I like to get a little rough. I prefer mud to makeup. That's me in a nutshell. (Sarah Shahi)
Синонимы: briefly, in brief
Происхождение: Согласно блогу Oxford Dictionaries, идиома “in a nutshell” происходит от истории, датированной 77 г. н.э.: древнеримский историк Плиний Старший утверждал, что поэма Гомера «Илиада» была написана на пергаменте настолько тонком, что свиток с поэмой легко помещался внутри скорлупки грецкого ореха. Тем самым, масштабное произведение представало в компактном, сжатом виде, буквально – «в ореховой скорлупе».
Шекспир впервые использовал в «Гамлете» идиому “in a nutshell” в близком современному значении “compact”, “concise”:
O God, I could be bounded in a nutshell and count myself a king of infinite space, were it not that I have bad dreams.
Проверьте себя:
My younger brother is inconsistent, pert and quick-tempered. In a nutshell, he is
Правильный ответ на наш предыдущий тест – вариант А.
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время. Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время.
Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье.
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время.
Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье.
Комментарии ()