–What happened to the fraudulent Chief Accountant?
–He burnt his office down trying to cook the books!
Поняли тонкий английский юмор про бухгалтеров? Тогда Вы уже на половине пути к профессиональному финансовому английскому. Нет? Тогда смотрим перевод ниже, и читаем новый пост о том, зачем экономистам, бухгалтерам и прочим работникам финансовой сферы английский язык.
–Что случилось с мошенником–главным бухгалтером?
–Он сжег офис, пытаясь «приготовить» учетные книги!
Выражение «cook the books» – профессиональный сленг финансистов, обозначающий подтасовку бухгалтерских данных.
Финансовая сфера – одна из наиболее наполненных сленгом (среди профессиональных направлений) в любом языке, и английский здесь «впереди планеты всей». Почему?
В первую очередь – и это важно – английский язык является основным языком коммуникации и формальных правил в мировом финансовом секторе.
Основные мировые организации, управляющие и создающие стандарты бухгалтерской отчетности – IFRS Foundation и их международный департамент IASB, FASB, FASAB – US GAAP – созданы в англоязычных странах (США, Великобритании).
Ключевые инвестиционные банки планеты родом из США. Самое большое количество Нобелевских лауреатов по экономике – из США, Великобритании и Канады (на троих – 56 лауреатов из 74, когда-либо получавших награду). Вся международная межбанковская коммуникация, составляющая основу глобальной финансовой системы, исключительно англоязычна.
Как это влияет на рядового работника финансово-экономической сферы? Вот лишь пара примеров:
Наверное, не стоит даже упоминать, что практически во всех международных компаниях вся внутрикорпоративная коммуникация идет только на английском (независимо от конкретной страны пребывания), равно как и любое общение с западными контрагентами.
Нет, безусловно, французы, немцы и голландцы очень ценят, когда с ними общаются на их родных языках, однако когда дело доходит до делового общения, в ход идет только общепринятый английский, равно понятный всем сторонам.
За редким исключением, при попытке попасть на работу в респектабельную компанию с международным уклоном, особенно на работу, связанную с финансами и экономикой, профессиональный английский является одним из prerequisites – обязательных требований.
Более того, до половины собеседования при приеме на работу может пройти на английском – и это будет ключевая часть собеседования. Нужно уметь красиво и грамотно «презентовать» себя и свои возможности на английском, профессионально составить резюме, свободно реагировать на нестандартные вопросы и прикладные задачи, которые предложат во время интервью.
Крайне желательно не пытаться перейти от общих знаний английского к профессиональным самостоятельно в домашнем режиме «на коленке», а пройти индивидуальный курс английского для экономистов, бухгалтеров и работников финансового сектора, который будет построен с учетом Ваших особенностей и требований.
Кроме всех вышеперечисленных пунктов, от такого курса есть и еще одна приятная выгода – Вы сможете искренне смеяться над культовыми профессиональными шутками финансистов. Например, вот шутка времен мирового банковского кризиса 2008-2009 годов.
–What’s wrong with the banks? Well, there’s nothing left on the right, and nothing right on the left…
–Что случилось с банками? Ну, ничего не осталось справа, и все неправильно слева…
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время. Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время.
Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье.
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время.
Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье.
Комментарии (3)