— Я хочу изучать
Представим такую картину: вам предстоит провести в Праге всего пару дней, у вас есть только самое общее представление о том, как читаются чешские слова, и нет времени долго вникать в тонкости общения на чешском.
Если вам нужен именно такой «курс молодого бойца» — запоминайте наши 15 жизненно необходимых чешских фраз для туристов, которые помогут сориентироваться в том, что именно нужно сказать в простых бытовых ситуациях в городе.
Уверены, что вы уже знаете простые приветствия вроде Dobrý den! и Ahoj! В более формальных ситуациях, когда вы с кем-то знакомитесь, можно также сказать Těší mě — «Очень приятно», например: Těší mě, že jsem vás poznal. — «Очень приятно, что я с вами познакомился».
Представиться по-чешски очень просто: Jmenuji se [ваше имя]. В разговорном чешском в ответ на Jak se jmenujete? вы услышите Jmenuju se….
Чешские эквиваленты привычного «Как дела?» — Jak se máš? (так вы скажете кому-то, с кем вы на «ty») и Jak se máte? (так вы обратитесь к группе людей или к кому-то, с кем вы общаетесь на «vy»). Тем не менее, этот вопрос было бы странно задавать незнакомцам, а с приятелем можно обойтись совсем простым и грубоватым Co ty?
Стандартный ответ на Jak se máš? — Mám se dobře/špatně, в зависимости от того, хорошо у вас всё или плохо. Если вы себя неважно чувствуете, можете пожаловаться, что вам плохо — Je mi blbě/špatně.
Полезная фраза, с помощью которой можно что-то попросить, — Chtěl/Chtěla bych…, то есть «Я хотел/хотела бы…». В конце фразы просто назовите то, что вам нужно, например: Chtěl bych prosím jídelní lístek. — «Я хотел бы меню, пожалуйста». Когда вы делаете заказ в кафе, более уместно будет сказать Dám si… или, более вежливо, Dal/Dala bych si….
Если в переполненном вагоне поезда или трамвае и вам нужно выйти, но у вас на пути много людей, прокладывайте себе дорогу, говоря S dovolením! — «Разрешите! Позвольте!».
Líbí se mi to переводится «Это мне нравится», и эту фразу используют, когда говорят о предпочтениях. Если вам нравится какая-то идея или предложение, скажите Souhlasím — «Согласен» (в общении с друзьями можно укоротить это до souhlas и получить чешскую версию «да, ага»).
Самый простой способ выразить недовольство — использовать отрицательные формы только что упомянутых фраз: Nelíbí se mi to — «Мне это не нравится» и Nesouhlasím — «Несогласен». Если вам нужно прибавить экспрессии, воскликните Ani náhodou! — «Ни за что!». Понятно, что так выражать эмоции лучше в компании друзей.
Все мы знаем, что спасибо по-чешски — děkuji (или, в более неформальном общении, děkuju). Если вам нужно выразить чуть больше признательности, скажите To je skvělý — «Это здорово, это замечательно».
На ваше děkuji всегда ответят prosím. Но есть и другие способы ответить на благодарность, например, сказать není zač — «Не за что». Более разговорный вариант — za málo, то есть «не стоит».
Если вам нужно принести извинения, вспомните две фразы — Promiňte и Omlouvám se. Первое «извините» можно сказать, если случайно толкнули кого-то, а второе «извините» пригодится, если вы опоздали или забыли о чем-то.
Если же случайно толкнули вас и вежливо сказали promiňte, обязательно отреагируйте — скажите Nic se nestalo, дословно «ничего не случилось», то есть «всё в порядке». Можно сказать и Nevadí — «ничего».
Полезная фраза Nezlobte se/Nezlob se пригодится, когда вам нужно «разрядить» напряженную ситуацию или сказать что-то не очень приятное: Nezlob se, ale neudělám to. — «Не сердись, но я не буду этого делать».
Здорово, когда есть повод поздравить кого-то со свадьбой или рождением ребенка, — скажите Gratuluju (или Gratuluji в более формальной ситуации). В день рождения нет ничего более искреннего и приятного, чем простое Všechno nejlepší k narozeninám! — «с днём рождения!», Blahopřeji! – «поздравляю!».
Попрощаться в более официальной обстановке можно и стандартным Na shledanou!, но с друзьями лучше сказать Měj se/Mějte se — «всем счастли́во!, причем можно даже добавить dobře или pěkně — Měj se dobře/pěkně — «всего доброго, всего хорошего!», а потом прибавить Uvidíme se! — «увидимся!».
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время. Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время.
Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье.
Мы свяжемся с Вами в течение часа в рабочее время.
Обратите внимание: мы работаем с 9.00 до 18.00 по Московскому времени (GMT+3 часа), выходные - суббота и воскресенье.
Комментарии ()